Prevod od "зашто мислиш" do Brazilski PT


Kako koristiti "зашто мислиш" u rečenicama:

Зашто мислиш да није у авиону на пола пута до Коста Рике?
Como sabe que não está num avião para Costa Rica?
Зашто, мислиш да су ми цимерке у опасности?
Por quê? Acha que minhas colegas estão em perigo?
Зашто мислиш, да ти треба да решиш ово?
Por que acha que deveria ser capaz de entender isso?
Зашто мислиш да ми је потребан пут?
O que o faz pensar que preciso de um rumo?
Зашто мислиш да можеш да одлучујеш ко води фирму Вејне?
Por que acha que decide quem administra as indústrias Wayne?
А зашто мислиш да сам толико глуп да одем право тамо?
E por que você acha, que sou burro o bastante para ir diretamente pra lá?
Зашто мислиш да познајем овакве људе?
Por que diabos você acha que conheço gente assim?
Зашто мислиш да је потрошио сав новац?
Por que acha que Ray não gastou todo o dinheiro, Helene? Por favor, negro.
Зашто мислиш да седим за овим столом, Скоти?
Por que você acha que eu estou sentando nessa maldita mesa, Scotty?
Зашто мислиш да то важи само за мушкарце?
E por que acha isso peculiar aos homens?
Зашто мислиш да ја то знам?
E por que acha que sei disso?
Зашто мислиш да ја то могу?
Por que acha que posso ajudar nisso?
Зашто мислиш да ја то желим?
Por que acha que eu quero isso?
Зашто мислиш да можеш без Икемота да видиш председника?
Você pensa que pode passar por cima do Ikemoto pra ver o Sr. Presidente?
Зашто мислиш да ће нам вештице ишта рећи?
Por que acha que as bruxas vão nos contar alguma coisa?
Зашто мислиш да имаш ту чежњу да будеш испред људи?
Por que acha que tem o desejo de ficar diante das pessoas?
Зашто мислиш да се толико трудио да ти буде старатељ након смрти твог оца?
Por que ele se esforçou tanto para ser seu tutor quando seu pai morreu?
Зашто мислиш да је бољи од тебе?
Por que acha que ele é melhor que você?
Сенека, зашто мислиш да имамо победника?
Seneca... Por que acha que temos um vencedor?
Зашто мислиш да би ти помогао?
Então por que acha que ele irá ajudar você?
Зашто мислиш да је на том месту танка линија између два света?
Como sabe que há um ponto vulnerável... entre os dois universos naquele local?
То је вероватно истина, али зашто мислиш да је теби боље без ње?
Talvez isso seja verdade. Mas o que faz você achar que ficará melhor sem ela?
Зашто мислиш да бих предао своје животно дело осовини зла?
O que te faz pensar que eu gastaria mais tempo da minha vida para ajudar o covil das cobras?
Зашто мислиш да је Сеан Барлов би убио своју рођаку?
Por que acharia que Sean Barlow mataria a própria sobrinha?
Зашто мислиш да желим да помогнем људима?
O que te faz pensar que quero ajudar as pessoas?
А зашто мислиш да ће затреперити поново кад те види?
E o que te faz pensar que ela se abalaria ao revê-lo?
Зашто мислиш да ће те пустити да изађеш?
Por que acha que deixarão você sair?
Зашто мислиш да ће сад бити друкчије?
Então por que esse irá ser diferente? Eu não estava apaixonado por eles.
И треба да прође кроз отворене капије Цамбулац, зашто мислиш да ће му вратити икада?
E se eu passar pelos portões abertos de Cambulac, o que o faz pensar que voltarei?
Зашто мислиш да бих то урадио?
Por que acha que quero fazer isso?
Зашто мислиш да је из прве пљачке?
Por que você acha que foi, desde o primeiro assalto?
Зашто мислиш да би га људи који су му убили краља на Црвеној Свадби пустили да дође кући?
Por que acha que as pessoas que mataram o rei dele... no Casamento Vermelho o deixariam voltar para casa?
0.696692943573s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?